虎跑泉张岱文言文翻译
相关视频/文章
相关问答
虎丘中秋夜张岱文言文翻译

青楼的名妓和老鸨戏婆、民间的少妇和寻常人家的好女儿、小孩子和妖治的美少年以及浪子恶少、清客和帮闲、奴仆和骗子之类的人,全都聚集在虎丘这个地方。

文言文翻译方物张岱

翻译:水沐浴清掉,叶喧凉吹,街道马声开始禁止。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。熟悉依露井,笑着扑流萤,惹破画罗轻扇。人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。人平静夜久凭栏,愁不回家睡,立残更箭。叹年华一瞬,人今千里,梦...

张岱墓志铭原文及翻译

张岱的《墓志铭》原文及翻译如下:原文:蜀人张岱,陶庵其号也。少为纨袴子弟,极爱繁华,好精舍,好美婢,好娈童,好鲜衣,好美食,好骏马,好华灯,好烟火,好梨园,好鼓吹,好古董,好花鸟,兼以茶淫橘虐、书蠹诗魔,...

崇祯五年十二月,余住西湖。。。文言文的翻译和答案。谢谢!

那年下了好大的雪,整个世界像弥漫在云雾之中.坐在湖边张望,只见四围已空无一人.平时喧闹的鸟声,也消失无踪.雪花飘了三日,我的心也醉了三日.平时的那些好友,此刻都躲起来了,想必在家中温火读书去了.但我却更...

张岱文言文方物翻译

3.日月溯张岱文言文翻译《日月湖》是描写清初宁波月湖风光的一篇佳作,景中寓情,议中含情,情景交融,感情腾挪跌宕,时间上古今跨度大,空间上角度跳跃快,这一切均源于作者内心的激荡澎湃。张岱将湖光水色之美、家国兴衰之叹、人生起...

西溪张岱原文及翻译

西溪张岱原文及翻译如下:一、原文粟山高六十二丈,周回十八里二百步。山下有石人岭,峭拔凝立,形如人状,双髻耸然。过岭为西溪,居民数百家,聚为村市。相传宋南渡时,高宗初至武林,以其地丰厚,欲都之。后得...

日月湖 张岱,翻译

一、译文宁波府城里面,靠近城南门的地方,有个日月湖。日湖是圆形的,稍微小点,所以叫“日湖”;月湖是长形的,面积稍大,所以叫“月湖”。两个湖连在一块就像一个圆环,中间隔着一道湖堤,小桥像纽带一样跨在上面。...

在线翻译古文《紫云洞》

四山围合,竹木掩映,结庵其中。名达贤人游览至此,每有不在尘世的感觉。洞旁一条幽深的深沟,古人凿石,听见有金鼓声而停下来,遂名“金鼓洞”。洞下有泉,曰“白沙”。好事者取以泡茶,与济南的虎跑泉的水齐名。

玉泉寺文言文翻译抚掌出水

1.张岱的玉泉寺的翻译一遍《玉泉寺》原文翻译如下:玉泉寺叫做净空院。齐建元年间南,僧人昙起说法在这,龙王来听,为他拍手涌出泉水,于是修建龙王祠。后晋天福三年,开始建立净空院在泉左边。宋理宗书“玉泉净空院”额。祠前有池塘亩...

九溪十八涧 张岱 全文翻译

它的路径崎岖,草木茂盛,人迹罕至,幽美寂静,别有一番天地,并不像人间那么喧闹。九溪下面是十八涧,古代这还有李岩寺、宋阳和王梅园、梅花径等古迹,但现在都已荡然无存。而此地又远离城镇,在江流的偏僻处,对西湖一带...