2.Onthegroundfloor,thereisarowofbronzesculpturesoffiguresinfluentialinthehistoricalcreationofbeijing.在底层,有一排青铜人物雕塑,这些都是在北京创建史上极具影响力的人物。
thegroundfloor英[ðəɡraundflɔ:]美[ðiɡraʊndflɔr]一楼双语例句1Sheshowedhimaroundthegroundflooroftheemptyhouse她带他参观了这处空房子...
二者都是“一楼”的意思,区别在于groundfloor是英式英语的说法,firstfloor是美式英语的说法。这里就可以很好地看出英国和美国的表达差异了。为什么英国人说第一楼是说Thegroundfloor:原因是英国人认为第一楼要跟地面...
1、第一层楼表示不同在美国,“一层楼”的英文表述应为美国:thefirstfloor;英国:thegroundfloor2、第二层及以上楼层不同比如第二层楼,美语:secondfloor;英语:firstfloor。第三层楼,美语:thirdfloor...
一楼的英文:(Am.)firstfloor;(Br.)groundfloor参考例句:Theplanofthegroundflooriscompletelysymmetrical.一楼的平面图是完全对称的。Theground-floorwindowsareobscuredbywiremesh.一楼的窗户...
英式英语一楼是GroundFloor,美式英语一楼是FirstFloor。1、(英)例:Sheshowedhimaroundthegroundflooroftheemptyhouse.她带他看了那个空房子的底层。2、(美)例:Hisapartmentisonthefirstfloor...
一楼:thegroundfloor(英国说法);thefirstfloor(美国说法)二楼:thefirstfloor(英国说法);thesecondfloor(美国说法)因此,美国的一楼的说法和英国的二楼说法相同,可以以此类推。所以在使用的时候要对应相应...
二者其实都是表示不同语境里面的“一楼“。只是所使用的范围、人群不同。这是一种文化差异的现象。thegroundfloor是英国用法,thefirstfloor是美国用法。一楼:thegroundfloor(英国说法);thefirstfloor(美国...
1、floor作“地面,地板”解时,多指房间的地面,可以是木板的,也可能是水泥、石头的,甚至可以是泥土的。2、floor表示“(楼房的)层”时,英、美用法不同。地面上的“第一层”,英式英语说thegroundfloor,美式英语说...
英国人称楼的底层为第一层(英国人的第一层用groundfloor,美国人用firstfloor,这是英式英语和美式英语的区别)