长沙过贾谊宅原文及翻译【点击查看详情】
《长沙过贾谊宅》是唐代诗人刘长卿创作的一首怀古诗,这是一篇堪称唐诗精品的七律,此诗通过对汉代文学家贾谊,不幸遭遇的凭吊和痛惜,抒发了诗人自己被贬的悲愤,与对当时社会现实的不满情绪,全诗意境悲凉,真挚感人,堪称唐代七律中的精品。
相关视频/文章
相关问答
长沙过贾谊宅原文及翻译

译文:贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅着你的足迹,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文帝为何独对你恩疏情薄,湘江水无意凭吊有谁知情?寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何被贬到此地...

长沙过贾谊宅全诗翻译

寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何被贬到此地呢?原文:《长沙过贾谊宅》刘长卿〔唐代〕三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君...

《长沙过贾谊宅》原文及翻译赏析

贾谊,是汉文帝时著名的政论家,因被权贵中伤,出为长沙王太傅三年。后虽被召回京城,但不得大用,抑郁而死。类似的遭遇,使刘长卿伤今怀古,感慨万千,而吟哦出这首律诗。《长沙过贾谊宅》原文及翻译赏析2长沙过贾谊宅三年谪宦此栖...

长沙过贾谊宅原文及翻译

作者赴潘州(今广东茂名市)贬所,路过长沙时所作。三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。贾谊被贬长沙,居此虽只三年...

长沙过贾谊宅拼音 长沙过贾谊宅译文

1、长沙过贾谊宅原文长cháng沙shā过guò贾jiǎ谊yì宅zhái--刘liú长zhǎng卿qīng三sān年nián谪zhé宦huàn此cǐ栖qī迟chí,,万wàn古gǔ惟wéi留liú楚chǔ客kè悲bēi。.秋qiū草cǎo独dú寻xún人rén去...

长沙过贾谊宅的翻译及赏析

长沙过贾谊宅刘长卿三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道思犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂*山摇落处,怜君何事到天涯!注释谪宦:贬官。栖迟:淹留。像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不...

长沙过贾谊宅翻译拼音

长沙过贾谊宅拼音版注音:sānniánzhéhuàncǐqīchí,wàngǔwéiliúchǔkèbēi。三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。qiūcǎodúxúnrénqùhòu,hánlínkōngjiànrìxié...

月夜忆舍弟和长沙过贾谊宅翻译

长沙过贾谊宅作者:刘长卿三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。翻译:贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人...

《长沙过贾谊宅》的翻译

《长沙过贾谊宅》是唐代诗人刘长卿创作的一首怀古诗。全诗翻译:你被贬于此寂寞地住了三载,万古留下你客居楚地的悲哀。踏着秋草独自寻觅你的足迹,只有黯淡的斜阳映照着寒林。为何明君却独对你恩疏情薄,湘水无情怎知我...

长沙过贾谊宅古诗词

《长沙过贾谊宅》翻译贾谊被贬长沙,居此虽只三年;千秋万代,长给楚客留下伤悲。古人去后,我独向秋草中觅迹;旧宅萧条,只见寒林披着余晖。汉文帝虽是明主,却皇恩太薄,湘水无情,凭吊屈原岂有人知?沉寂的江山,...