《沁园春长沙》翻译全文【点击查看详情】
上阕描绘了一幅多姿多彩、生机勃勃的湘江寒秋图,下半阕着重抒情,但也不乏情中含景之处,全词通过对长沙秋景的描绘,和对青年时代革命斗争生活的回忆,提出了【谁主沉浮】的问题,表现了词人和战友们,为了改造旧中国英勇无畏的革命精神和豪情壮志。
相关视频/文章
相关问答
《沁园春长沙》全文翻译?

译文深秋季节,我独自站立在橘子洲头,望着滔滔的湘水向北奔流。万千山峰全都变成了红色,层层树林好像染过颜色一样;江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。鹰在广阔的天空里飞,鱼在清澈的水里游,万物都在秋光中...

沁园春长沙的翻译

《沁园春·长沙》翻译:在深秋一个秋高气爽的日子里,眺望着湘江碧水缓缓北流。我独自伫立在橘子洲头。看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。广阔的天空里...

沁园春长沙原文及释义

沁园春长沙原文及翻译如下:一、沁园春·长沙全文阅读:独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆...

沁园春·长沙原文及翻译

沁园春·长沙全文阅读:出处或作者:作者:毛泽东独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥...

沁园春长沙原文及翻译

沁园春·长沙的翻译如下:毛泽东独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学...

沁园春长沙这首诗的意思

《沁园春长沙》译文:独自站在寒冷的秋天中,看着湘江流向橘子洲。看着山峰都是红的象是被染色过了一样。江水清澈,一艘艘船像是比赛一样争先恐后。鹰在天空中飞,鱼在水里游,一切生物都非常自由。我内心激荡,想问问这...

沁园春长沙原文和翻译

qìn沁yuán园chūn春?chánɡ长shā沙dú独lì立hán寒qiū秋,xiānɡ湘jiānɡ江běi北qù去,jú橘zǐ子zhōu洲tóu头。kàn看wàn万shān山hónɡ红...

沁园春长沙全文和译文翻译

1、全文:独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生...

沁园春长沙翻译及注释

一,《沁园春·长沙》的注释译文如下:在深秋一个秋高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流。看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后...

沁园春长沙的翻译

译文:在深秋一个秋高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流。看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。鹰在广阔的天空飞,鱼在清澈的...