江上渔者译文及注释【点击查看详情】
这种言尽意不尽的手法,使诗歌含蓄隽永,耐人回味,诗中饱含了诗人对那些,驾着一叶扁舟出没于滔滔风浪中的渔民的关切与同情之心,也表达了诗人对【只爱鲈鱼美】的江上之人规劝之意。
相关视频/文章
相关问答
江上渔者古诗的意思和注释

《江上渔者》的译文:江岸上是来来往往的行人,他们只是喜欢鲈鱼鲜美的味道。你看那一叶小小渔船,在滔滔风浪中若隐若现。《江上渔者》是宋代诗人范仲淹。《江上渔者》江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。

江上渔者译文及注释

江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。注释:1、渔者:捕鱼的人。2、但:只。3、爱:喜欢。4、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味...

江上渔者译文及注释

《江上渔者》的译文:江岸上的行人来来往往,只喜爱鲜美的鲈鱼;你看那一片片像树叶般漂浮在水上的小船,在江浪里时隐时现。《江上渔者》的赏析《江上渔者》首句“江上往来人,但爱鲈鱼美”,展现了一幅江岸上人...

范仲淹《江上渔者》的全诗翻译及赏析

鲈鱼体扁狭,头大鳞细,味道鲜美。人们拥到江上,是为了先得为快。但是却无人知道鲈鱼捕捉不易,无人体察过捕鱼者的艰辛。世人只爱鲈鱼的鲜美,却不怜惜打鱼人的辛苦,这是世道之不公平。后两句将人们的视线引向水面,...

范仲淹《江上渔者》原文及翻译赏析

注释1渔者:捕鱼的人。2但:只江上渔者江上渔者3爱:喜欢4鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美。5君:你。6一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。7出没:若隐若...

江上渔者古诗

江上渔者古诗《江上渔者》宋范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。注释:1、渔者:捕鱼的人。2、但:只。3、君:你。4、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。5、风波:风浪。6、爱...

江上渔者这首诗的意思

《江上渔者》这首诗的译文:江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美。请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。原文:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。这首诗出自北宋文学家范仲淹,意在...

江上渔者的意思

江上渔者翻译是:江上来来往往的人们,只喜爱鲈鱼的美味。你看那渔人驾着像树叶一样的小舟,在大风大浪里时出时没。原文:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。作者——范仲淹词句注释1.渔者:捕鱼的...

江上渔者的译文

《江上渔者》的译文如下:原文:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。注释:1、渔者:捕鱼的人。2、但:只。爱:喜欢。3、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美...

江上渔者原文_翻译及赏析

君看一叶舟,出没风波里。——宋代·范仲淹《江上渔者》江上渔者江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。渔人,生活,抒怀同情译文及注释译文白话译文江上来来往往的人只喜爱...