长沙过贾谊宅讲解【点击查看详情】
《长沙过贾谊宅》是唐代诗人刘长卿创作的一首怀古诗,这是一篇堪称唐诗精品的七律,此诗通过对汉代文学家贾谊,不幸遭遇的凭吊和痛惜,抒发了诗人自己被贬的悲愤,与对当时社会现实的不满情绪,全诗意境悲凉,真挚感人,堪称唐代七律中的精品。
相关视频/文章
相关问答
长沙过贾谊宅解释

《长沙过贾谊宅》解释:你被贬于此寂寞地住了三载,万古留下你客居楚地的悲哀。踏着秋草独自寻觅你的足迹,只有黯淡的斜阳映照着寒林。为何明君却独对你恩疏情薄,湘水无情怎知我对你的深情?江山已经冷落草木已经凋零,...

《长沙过贾谊宅》赏析是什么?

《长沙过贾谊宅》赏析如下:这是一篇堪称唐诗精品的七律。首联写贾谊三所谪官,落得“万古”留悲。明写贾谊,暗寓自身迁谪。颔联写古宅萧条冷落的景色,“秋草”、“寒林”、“人去”、“日斜”,一派黯然气象。颈联写...

《长沙过贾谊宅》赏析是什么?

长沙过贾谊宅作者:刘长卿;朝代:唐三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!译文贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万...

长沙过贾谊宅的翻译及赏析

长沙过贾谊宅刘长卿三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道思犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂*山摇落处,怜君何事到天涯!注释谪宦:贬官。栖迟:淹留。像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不...

长沙过贾谊宅翻译简短

《长沙过贾谊宅》是唐代诗人刘长卿创作的一首怀古诗。本文整理了原诗及翻译,欢迎阅读。《长沙过贾谊宅》翻译贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅着你的足迹,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉...

《过贾谊宅》的唐诗鉴赏

过贾谊宅刘长卿三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。刘长卿诗鉴赏《过贾谊宅》又题《长沙过贾谊宅》唐肃宗至德年间...

《长沙过贾谊宅》全诗表达了怎样的情感

刘长卿的《长沙过贾谊宅》:全诗瞻仰故宅以怀故人,并移目于广阔背景之下.“人去”“日斜”既渲染了悲凉的气氛,又抒发了物是人非的历史兴亡之感.

刘长卿《长沙过贾谊宅》

诗人刘长卿的七言律诗《长沙过贾谊宅》堪称唐代律诗的精品。刘长卿因为性格刚烈,屡次犯上,曾两次遭到贬谪。第二次在唐代宗大历八年至十二年间的一个深秋,因为被诬陷,由现今湖南湖北一带贬往当时还比较荒凉的浙江。《长...

长沙过贾谊宅的诗眼是什么,结合全诗分析

贾谊会来到湘水之滨吊念自己;西汉的贾谊更想不到近千年后的刘长卿又会迎着萧瑟的秋风来凭吊自己的遗址.后来者的心曲,恨不起古人于地下来倾听,当世更没有人能理解.诗人由衷地在寻求知音,那种抑郁无诉、徒呼负负的心境,刻画...

长沙过贾谊宅哪个词点明了时令

“此”字,点出了“贾谊宅”。“栖迟”,这种生活本就是惊惶不安的,用以暗喻贾谊的侘傺失意,是恰切的。“楚客”,标举贾谊的身份。一个“悲”字,直贯篇末,奠定了全诗凄怆忧愤的基调,不仅切合贾谊的一生,也暗寓了...