夜下征虏亭翻译及赏析【点击查看详情】
这首诗是李白的一首五言绝句,诗人运用流畅的语言,生动的比喻,在诗中形象地描绘了,从征虏亭到广陵一带的江中夜景,表达了诗人对祖国山河的热爱,和出游的喜悦之情,全诗语言如话,意境如画,对客观景物神态的描绘逼真传神,体现了作者驾驭语言的高超能力。
相关视频/文章
夜下征虏亭翻译及赏析
夜下征虏亭翻译及赏析 2022-12-29 23:23:10
八千里路云和月的翻译是什么
八千里路云和月的翻译是什么 2022-12-15 10:28:09
壮怀激烈的翻译
壮怀激烈的翻译 2022-12-15 10:28:05
抬望眼的翻译
抬望眼的翻译 2022-12-15 10:28:05
人道寄奴曾住的翻译是什么
人道寄奴曾住的翻译是什么 2022-12-15 09:34:57
宋留不能入武关的翻译是什么
宋留不能入武关的翻译是什么 2022-12-15 03:11:57
陈王之汝阴的翻译是什么
陈王之汝阴的翻译是什么 2022-12-15 03:11:57
施及孝文王庄襄王翻译
施及孝文王庄襄王翻译 2022-12-15 03:10:13
岂不然哉翻译
岂不然哉翻译 2022-12-15 03:10:13
桃花流水窅然去的翻译
桃花流水窅然去的翻译 2022-12-08 14:45:10
相关问答
李白《夜下征虏亭》原文|翻译|赏析

那征虏亭畔的丛丛山花,在朦胧的月色下,绰约多姿,好像一群天真烂漫的少女,伫立江头,为诗人依依送别。那江上的渔火和江中倒映的万家灯火,星星点点,闪闪烁烁,迷迷茫茫,像无数萤火虫飞来飞去。岸上山花绰约多情,江上...

《夜下征虏亭》唐诗原文及鉴赏

以之形容山花。那征虏亭畔的丛丛山花,在朦胧的月色下,绰约多姿,好象一群天真烂漫的少女,伫立江头,为诗人依依送别。素来以花喻少女,而以少女喻花,实不多见。

夜下征虏亭全诗的意思

意思是:船顺流而下朝广陵驶去,明月照亮了征虏亭。远望山花如娇艳似绣颊,江上万家灯火,像无数萤火虫飞来飞去。创作背景:据《建康志》记载,征虏亭在石头坞,建于东晋,是金陵的一大名胜。此亭居山临江,风景佳丽。李...

夜下征虏亭赏析_夜下征虏亭阅读答案

夜下征虏亭翻译:小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭。远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点的流萤。夜下征虏亭字词解释:⑴征虏亭:东晋时征虏将军谢石所建,故址在今江苏省南京市南郊。此诗题下原注:&r...

夜下征虏亭拼音版

夜下征虏亭翻译:小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭。远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点的流萤。夜下征虏亭赏析:此诗开头“船下广陵去,月明征虏亭”两句写诗人坐在小舟上回首仰望征虏亭,只见那高高的古亭在月光映照...

李白夜下征虏亭 译文

夜下征虏亭船下广陵去②,月明征虏亭。山花如绣颊③,江火似流萤④。①征虏亭:东晋时征虏将军谢石所建,故址在今江苏南京市南郊。②广陵:郡名,在今江苏扬州市一带。③绣颊(jiá):涂过丹脂的女子面颊。

夜下征虏亭的古诗怎么背?

夜下征虏亭李白船下广陵去,月明征虏亭。chuánxiàguǎnglíngqù,yuèmíngzhēnglǔtíng。山花如绣颊,江火似流萤。shānhuārúxiùjiá,jiānghuǒsìliúyíng。译文船顺流而下...

夜下征虏亭的古诗怎么背

1、简述:一遍一遍的读,读出声,熟读自然成诵。2、原诗:夜下征虏亭李白船下广陵去,月明征虏亭。山花如绣颊,江火似流萤。3、译文:小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭。远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点的流萤...

停云原文_翻译及赏析

——唐代·李白《夜下征虏亭》夜下征虏亭船下广陵去,月明征虏亭。山花如绣颊,江火似流萤。写景江行几千里,海月十五圆。始经瞿唐峡,遂步巫山巅。巫山高不穷,巴国尽所历。日边攀垂萝,霞外倚穹石。...

游石角过小岭至长乌村原文_翻译及赏析

柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。柳宗元船下广陵去,月明征虏亭。山花如绣颊,江火似流萤。——唐代·李白《夜下征虏亭》...