桂枝香金陵怀古原文及赏析【点击查看详情】
《桂枝香·金陵怀古》通过对金陵景物的赞美和历史兴亡的感喟,寄托了作者对当时朝政的担忧和对国家大事的关心,上阕写登临金陵故都之所见,下阕写在金陵之所想,表达出深沉的抑郁和沉重的叹息,境界雄浑阔大。
相关视频/文章
相关问答
《桂枝香 金陵怀古·王安石》原文与赏析

这两句极写江山之美,以表现金陵地势的雄奇险峻,同时也写出词人开阔的胸襟。它既可为下面江天景色具体描绘提供一个全景,也为后片的怀古奠定了基础。接下“归帆”二句,写出在一望无际的大江上,无数来往的帆船,正行驶...

桂枝香·金陵怀古原文_翻译及赏析

这图画难述其美的江天景色使诗人极为赞赏也极为陶醉,同时也引起他深深的思考。换头之后写怀古:在金陵建都的六朝帝王,争奇斗胜地穷奢极欲,演出一幕幕触目惊心的亡国悲剧。千百年来,人们只是枉自嗟叹六朝的兴亡故事。...

王安石词作《桂枝香》鉴赏

王安石正是面对这样一片大好河山,想到江山依旧、人事变迁,怀古而思今,写下了这篇“清空中有意趣”的政治抒情词。此词上阕描绘金陵壮丽景色,下阕转入怀古,揭露六朝统治阶级“繁华竟逐”的腐朽生活,对六朝兴亡发出意味深长的感叹。登高...

桂枝香·金陵怀古原文及翻译

桂枝香·金陵怀古-作者:王安石登临送目。正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去棹残阳里,背西风、酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。念往昔、繁华竞逐。叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此...

桂枝香·金陵怀古——赏析

桂枝香·金陵怀古宋代:王安石登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。征帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。(归帆一作:征帆)念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨...

《桂枝香》诗歌赏析

据毛先舒《填词名解》记载:《桂枝香》这个词牌名出自唐朝人裴思谦到长安参加殿试后,和同伴们到风月场所的平康里嫖宿时,有黄门来报喜说他高中状元。《桂枝香》这个词牌最负盛名的是王安石《桂枝香·金陵怀古》。原文:登临送...

桂枝香·金陵怀古原文及翻译

桂枝香·金陵怀古全文翻译:登上高楼纵目远眺,故都金陵正值晚秋时节,天气正变得清朗肃爽。长江奔流千里澄净如白绢一般,青翠的山峰攒聚在一处。斜阳里船只来来去去,西风吹着斜立的酒旗飞舞。天际的彩船如在云里,白鹭...

桂枝香 金陵怀古 赏析

桂枝香·金陵怀古作者:王安石登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练1,翠峰如簇。征帆去棹残阳里,背西风、酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头2,悲恨相续。千古凭高...

《桂枝香·金陵怀古》讲解

《桂枝香·金陵怀古》是宋代文学家王安石的词作,意思是说登山临水,举目望远,故都金陵正是深秋,天气已变得飒爽清凉,奔腾千里的长江澄澈得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇,帆船在夕阳往来穿梭,西风起处...

桂枝香·金陵怀古原文及翻译

桂枝香·金陵怀古原文及翻译《桂枝香·金陵怀古》是由唐宋八大家之一王安石所著,全词以写景开头,又借玉树后庭花的典故点题,隐喻现实,寄兴遥深,堪称北宋诗坛名篇。下面是我整理的桂枝香·金陵怀古原文及翻译,大家一起来...