【赏析】这首诗的内容似无深义,但意境清雅空灵。暗蓝色的天幕上一轮秋月高悬,凉爽的闲庭中幽篁依阶低吟。清冷的吟诗声和着玉钗敲竹的节拍飘荡在寂静的夜空,冰冷如霜的月光勾勒出一个峨冠广袖的少女徘徊的身影。“危冠...
诗题为“听张立本女吟”,因此“清歌一曲”实是吟诗一首。古诗本来能吟能唱,可见少女的长吟听来必如清朗的歌声般婉转悦耳。前三句不写月色,直到一曲吟罢,方点出“月如霜”三字,不但使诗的.意境大大开拓,也渲...
我想,无非有这样几个原因:第一,诗中塑造的形象十分生动。拿鲜艳的桃花,比喻少女的美丽,实在是写得好。谁读过这样的名句之后,眼前会不浮现出一个象桃花一样鲜艳,象小桃树一样充满青春气息的少女形象呢?尤其是“灼灼...
译文:少女戴着高高的帽子,拂动着宽广的衣袖,打扮成南方贵族妇女的模样,夜晚独自在凉爽寂静的庭院中漫步。自己拿着玉钗敲台阶下的竹子,打出拍子,一曲清越的歌声之后,月色显得十分皎洁。古诗鉴赏:《听张立本女吟》是一...
2、此诗来自荒诞故事,本无深刻含义,只是把少女的一时行为与思想、景色描写的美妙绝伦,这样配合荒诞之说反而有意思了。我个人认为是女子一时受情、景的触发返还人性淳朴的释放,手持金簪击节而歌、放荡形骸好不美哉。
《听张立本女吟》是唐代诗人高适的作品。此诗通过对歌女情态的生动描绘,创造出一种清雅空灵的意境。首句写妆束,显其高贵;次句写行态,见其脱俗;三句写动作,以敲竹击节逗出下文;四句“清歌一曲”点题,并以“月...
译文对照咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。白话翻译:紧紧咬定青山不放松,原本深深扎根石缝中。千磨万击身骨仍坚劲,任凭你刮东西南北风。2、听张立本女吟【作者】高适【朝代】唐危冠...
听张立本女吟高适危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜逐:逐步,一步一步地。“逐夜凉”藉其纳凉的闲逸烘染了秋爽宜人的夜色。
白话翻译:紧紧咬定青山不放松,原本深深扎根石缝中。千磨万击身骨仍坚劲,任凭你刮东西南北风。2、听张立本女吟【作者】高适【朝代】唐危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。白话翻译:少女...
1、听张立本女吟唐代:高适危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。译文:少女戴着高高的帽子,拂动着宽广的衣袖,打扮成南方贵族妇女的模样,夜晚独自在凉爽寂静的庭院中漫步。自己拿着玉...