狱中题壁译文【点击查看详情】
《狱中题壁》是近代维新派政治家、思想家,谭嗣同于光绪二十四年,在狱中所作的一首七言绝句,全诗表达了对避祸出亡的变法领袖的褒扬和祝福,对阻挠变法的顽固势力的憎恶蔑视,同时也抒发了诗人愿为自己的理想而献身的壮烈情怀。
相关视频/文章
相关问答
"狱中题壁"古诗怎么翻译?

【"狱中题壁"古诗今译】:望门投宿别忘了了东汉时的张俭,忍死求生中心中要装着东汉时的杜根。即使屠刀架在了脖子上,我也要仰天大笑,出逃或留下来的同志们,都是昆仑山一样的英雄好汉。知识扩展:原文:《狱中题壁...

狱中题壁原文及翻译

《狱中题壁》原文是望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。《狱中题壁》翻译是逃亡生活是如此紧张,看到有人家就上门投宿,我希望出亡的康有为、梁启超能像张俭一样受到人们的保护。也希望战...

狱中题壁古诗的翻译

《狱中题壁》谭嗣同望门投止思张俭,忍死须臾待杜根.我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑.【注释】望门投止思张俭:张俭,东汉末年人,因弹劾宦官被诬陷结党营私,被迫逃亡避害.人们敬仰其为人,都冒着危险接待他.这里以张俭...

狱中题壁译文 | 注释 | 赏析

狱中题壁[近现代]谭嗣同望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。(版本一)望门投趾怜张俭,直谏陈书愧杜根。手掷欧刀仰天笑,留将公罪后人论。(版本二)爱国译文及注释...

狱中题壁的译文

原文:《狱中题壁》谭嗣同望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。译文:望门投宿时想到了东汉的张俭,希望你们能像东汉的杜根那样忍死求生,坚持斗争。即使屠刀架在了我的脖子上,我也要仰...

狱中题壁 谭嗣同 译文 (要一句一句地翻!~~)

——谭嗣同《狱中题壁》诗的前两句,表达的恰恰是:一些人“望门投止”地匆忙避难出走,使人想起高风亮节的张俭;一些人“忍死须臾”地自愿留下,并不畏一死,为的是能有更多的人能如一样高风亮节的杜根那样,出来坚贞不屈地效命于...

狱中题壁诗意

狱中题壁作者:谭嗣同望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。这首表达了对避祸出亡的变法领袖的褒扬祝福,对阻挠变法的顽固势力的憎恶蔑视,同时也抒发了诗人愿为自己的理想而献身的壮烈情怀...

狱中题壁的翻译

原文:望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。望门投宿想到了东汉时的张俭,希望你们能像东汉时的杜根那样,忍死求生,坚持斗争。即使屠刀架在了我的脖子上,我也要仰天大笑,出逃或留下来...

谁知道谭嗣同的”狱中题壁”的译文

杜根:东汉安帝时做郎中,因上书要求临朝摄政的邓太后归政给皇帝,触怒太后,被命装入袋中,摔死殿上。幸而执法人敬慕杜根,手下留情,运出宫殿,待其苏醒。太后派人检查时,他装死三日,直至目生蛆,待太后信其已死,不...

亢龙有悔。。 狱中题壁的译文是什么?

译文望门投宿想到了东汉时的张俭,希望你们能像东汉时的杜根那样,忍死求生,坚持斗争。即使屠刀架在了我的脖子上,我也要仰天大笑,出逃或留下来的同志们,都是像昆仑山一样的英雄好汉。