听晓角原文及翻译【点击查看详情】
《听晓角》这首诗运用夸张的诗笔,想象和描写这群从塞北飞到南方去的候鸟;听到秋风中传来画角吹奏的《小单于》,也深深为之动情,因而在关上低回留连,盘旋不度,这样写更深层次地写出了角声的悲亢凄凉,雁犹如此,人何以堪,征人的感受也就不必再描述了。
相关视频/文章
相关问答
李益《听晓角》原文及翻译赏析

听晓角原文:边霜昨夜堕关榆,吹角当城汉月孤。无限塞鸿飞不度,秋风卷入小单于。听晓角翻译及注释翻译拂晓时分醒来,映入眼帘的是满地榆树叶,原来昨夜下了浓浓的秋霜,使得榆叶纷纷坠落。军中的号角声在城头响起,...

听晓角原文_翻译及赏析

无限塞鸿飞不度,秋风卷入小单于。——唐代·李益《听晓角》听晓角边霜昨夜堕关榆,吹角当城汉月孤。无限塞鸿飞不度,秋风卷入小单于。秋天,写景,边塞,萧瑟凄凉译文及注释译文拂晓时分醒来,映入眼帘的是满地榆树叶,...

贾岛《送邹明府游灵武》原文及翻译赏析

送邹明府游灵武原文:曾宰西畿县,三年马不肥。债多平剑与,官满载书归。边雪藏行径,林风透卧衣。灵州听晓角,客馆未开扉。送邹明府游灵武翻译及注释翻译你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。为偿还高...

《听晓角》李益译文 是原文翻译,不是赏析

夜来的霜降落在边关上,吹起的角声回荡在这座边城,天空中的残月也是孤零零的。《小单于》乐曲的声音呜咽悲凉,卷入素杀的秋风之中,使得由塞北南归的鸿雁(塞鸿),再也不敢飞越这关城。

送邹明府游灵武翻译

译文:你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了,任满还乡时,也仅仅是满载车书而归。现在冒着边关风雪远游朔方,衣衫单薄,难御寒风。此去就住在灵州的一个角落,每日早上可以听到...

关河令·秋阴时晴渐向暝原文_翻译及赏析

何处秋风至?萧萧送雁群。朝来入庭树,孤客最先闻。秋天,写风思乡边霜昨夜堕关榆,吹角当城汉月孤。无限塞鸿飞不度,秋风卷入小单于。——唐代·李益《听晓角》听晓角边霜昨夜堕关榆,吹角当城汉月孤...

唐代诗人贾岛

灵州听晓角,客馆未开扉。【翻译】你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了,任满还乡时,也仅仅是满载车书而归。现在冒着边关风雪远游朔方,衣衫单薄,难御寒风。此去就住在灵州...

描写沙漠的古诗整首

原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。出自:使至塞上作者:王维朝代:唐翻译:轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。像随风而去的蓬...

阮郎归古诗翻译及赏析

李益‘听晓角》诗:“无限寒鸿飞不度,秋风卷入小单于。”《乐府诗集》:“按唐大角曲有《大单于》、《小单于》、《大梅花》、《小梅花》等曲,今其声犹有存者。”③迢迢;漫长沉寂。清夜:清静之夜。徂(音cú):往,过去。④峥嵘...

《关山月》全诗加拼音是什么?

原文:《关山月》唐代:沈佺期汉月生辽海,朣胧出半晖。合昏玄菟郡,中夜白登围。晕落关山迥,光含霜霰微。将军听晓角,战马欲南归。拼音:hànyuèshēngliáohǎi,tónglóngchūbànhuī。héhūn...