樯倾楫摧怎么翻译【点击查看详情】
【樯倾楫摧】意思是指桅杆倒下、船桨断折,实指船损坏,樯指桅杆,楫指船桨,出自《岳阳楼记》:若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
相关视频/文章
相关问答
岳阳楼记 日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧翻译

日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧译文:太阳和星辰都隐藏起了光辉,山岳也潜伏起形体;商人旅客不能前行,桅杆倒下,船桨断折.

商旅不行 樯倾楫摧的翻译

洞庭洞的波涛使)太阳和星星黯然无光,高山巨岳不见了形体;阻遏了来往的商船和旅行的船,桅杆倾倒,船桨折断。

商旅不行 樯倾楫摧的翻译

商旅不行,樯倾娟催的翻译,这个翻译我还真。很专业,我不太清楚,问一下我们的语文老师。

《岳阳楼记》的字词翻译?

6、樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨折断。7、“去国”句:离开京都,怀念家乡,担心谗言,害怕讥讽。去:离开。国:京都。8、“上下”句:上下天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。9、“沙鸥”句:沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽...

岳阳楼记的翻译!!!

樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨断折。樯:桅杆。楫:桨。倾:倒下。薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄:迫近。斯:这。则:就。有:产生。去国怀乡:离开国都,怀念家乡。去:离开。国:国都。忧谗畏讥:担心(人家)说坏话,惧怕...

范仲淹的《登岳阳楼记》的原文与翻译

若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄(bó)暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。至若春和...

岳阳楼记翻译

樯倾楫摧:桅倒下,桨折断。樯:桅杆。楫:桨。倾:倒下。薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄:迫近。斯:这个。则:就。有:产生。去国怀乡:离开国都,怀念家乡。去:离开。国:国都。忧谗畏讥:担心别人说坏话,讥讽嘲笑自己。

岳阳楼记原文及翻译

第二段翻译:我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述已经很详尽了。虽然如此,那么向北面...

岳阳楼记的翻译和原文,要一一对应

日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;译文:日月星辰隐藏了光辉,山岳也隐没了形迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒下、船桨断折;薄暮冥冥,虎啸猿啼。译文:傍晚时分天色昏暗,只听见老虎的吼叫和猿的悲啼。登斯楼也...

岳阳楼记的翻译

若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧...