古诗文《相思》赏析【点击查看详情】
这首诗是唐代诗人王维,创作的一首借咏物而寄相思的五言绝句,这首诗的大概意思是说,红豆生长在南国的土地上,每逢春天不知道长多少新枝,希望你能尽情地采集它们,因为它最能寄托相思之情。
相关视频/文章
相关问答
古诗相思的赏析

末句此物最相思,笔锋陡转,点出相思主旨,意思是这颗颗红豆最能代表和传递我对你的相思。给人以余音绕梁,三日不绝的美感。赏析王维的《相思》因将相思之情表达得人木三分,语浅情深,所以曾被乐工谱曲而广为流传。...

相思王维的古诗赏析

愿君多采撷,此物最相思。赏析:红豆,象征爱情与相思。相传古代有个征夫死在边地,他的妻子在树下大恸而死,化为红豆,所以又名相思子。本诗四句正好分别为陈述句、疑问句、祈使句、感叹句。通过对红豆的赞美,寄托了最...

古诗-相思赏析

这里只用相思嘱人,而自己的相思则见于言外。用这种方式透露情怀,婉曲动人,语意高妙。宋人编《万首唐人绝句》,此句“多”字作“休”。用“休”字反衬离情之苦,因相思转怕相思,当然也是某种境况下的人情状态。用“...

相思古诗注释及译文

《相思》的译文如下:红豆生长在南方,每到春天的时候不知道要长出多少新枝。希望你多多采摘红豆,因为它最能寄托相思之情。《相思》是诗人怀念友人而创作的诗,全诗借红豆来表达相思之情,表现出诗人对友人的真挚情感。王维...

古诗《相思》的诗意

原文如下:《相思》王维红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。译文:晶莹闪亮的红豆,产于岭南;春天来了,该长得叶茂枝繁。愿你多多采摘它,嵌饰佩带;这玩艺儿,最能把情思包涵!赏析:唐代绝句名篇经...

相思古诗词王维译文

《相思》古诗词王维译文:红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。《相思》原文:红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。《相思》作品赏析:第...

相思古诗解释

相思朝代:唐朝作者:王维这是借咏物而寄相思的诗,是眷怀友人之作。起句因物起兴,语虽单纯,却富于想象;接着以设问寄语,意味深长地寄托情思;第三句暗示珍重友谊,表面似乎嘱人相思,背面却深寓自身相思之重;...

相思王维古诗的意思

相思王维古诗的意思:鲜红浑圆的红豆,生长在阳光明媚的南方,春暖花开的季节,不知又生出多少?希望思念的人儿多多采集,小小红豆引人相思。原文:《相思》红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。赏析:这是借...

王维《相思》解释

此诗题一作《江上赠李龟年》,可见诗中抒写的是眷念朋友的情绪。“南国”(南方)即是红豆产地,又是朋友所在之地。首句以“红豆生南国”起兴,暗逗后文的相思之情。语极单纯,而又富于形象。次句“春来发几枝”轻声...

相思古诗词王维 相思古诗原文及翻译

1、原文:《相思》王维〔唐代〕红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。2、翻译:译文红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。