王维《山居秋暝》全诗翻译赏析【点击查看详情】
这首诗描绘了秋雨初晴后,傍晚时分山村的秀丽风光,和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园,并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美,这首诗是山水名篇之一,在诗情画意中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求。
相关视频/文章
王维《山居秋暝》讲解
王维《山居秋暝》讲解 2022-10-01 13:49:05
《山居秋暝》全文的意思
《山居秋暝》全文的意思 2022-05-23 17:22:05
空山新雨后天气晚来秋王维山居秋暝全诗翻译 王维山居秋暝全诗
空山新雨后天气晚来秋王维山居秋暝全诗翻译 王维山居秋暝全诗 2022-04-03 19:28:19
王维山居秋暝原文注释翻译与赏析
王维山居秋暝原文注释翻译与赏析 2022-04-03 07:46:20
古诗山居原文翻译及赏析
古诗山居原文翻译及赏析 2022-04-03 06:57:56
山居秋暝原文翻译及赏析 山居秋暝赏析说明
山居秋暝原文翻译及赏析 山居秋暝赏析说明 2022-04-03 05:50:27
王维山居秋暝
王维山居秋暝 2022-04-02 23:18:43
居秋暝山居秋暝王维原文
居秋暝山居秋暝王维原文 2022-04-02 01:41:33
相关问答
山居秋暝原文翻译及赏析

山居秋暝原文翻译及赏析:山居秋暝:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间...

王维《山居秋暝》原文及翻译赏析

山居秋暝原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。山居秋暝翻译及注释翻译空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松...

《山居秋瞑》(王维)全文翻译注释赏析

山居秋瞑王维系列:关于描写雨的古诗词山居秋瞑空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。注释1.暝:日落,夜晚。2.空山:空旷,空寂的山...

山居秋暝王维的全诗意思

山居秋暝作者:王维空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。注解:1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:干枯。译文:一场新...

《山居秋暝》全文的意思

春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。原诗:山居秋暝唐代:王维空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。出自:唐王维《山居秋暝》...

《山居秋暝》全诗赏析

《山居秋暝》唐王维空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留

王维《山居秋暝》原文及翻译

随意春芳歇,王孙自可留。唐·王维山居秋暝翻译译文空旷的山中,新雨刚刚下过。夜间的秋色更添几分凉爽。明朗的月光照在松竹间,清澈的泉水从石头上流过。洗衣服的姑娘住在竹林间欢笑,莲叶摇动,渔舟离去。春天的...

维山居秋暝古诗带拼音版 翻译及赏析

《山居秋暝》是唐代诗人王维的作品。此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自声然美来表现人格美和社会美。全诗将空山雨后的秋凉,松...

《山居秋暝》翻译译文

《山居秋暝》译文如下:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,...

古诗山居秋暝翻译

山居秋暝王维〔唐代〕空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。译文新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在...