滁州西涧韦应物翻译【点击查看详情】
这首诗是唐代诗人韦应物的一首写景七言绝句,作者任滁州刺史时,游览至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗,诗的大概意思是说,我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中鸣叫,春潮带着暮雨流的湍急,只有无人的小船横向江心。
相关视频/文章
相关问答
滁州西涧的翻译意思

滁州西涧的翻译意思:我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七绝。此诗写的虽然是平常的景物,但经诗人的点染,却成...

滁州西涧古诗原文翻译

译文:最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七绝诗。滁州西涧:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。春潮不断上涨,还夹...

滁州西涧原文及翻译

01滁州西涧原文:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。译文:我怜爱生长在涧边的幽草,涧上有黄鹂在深林中啼叫。春潮伴着夜雨急急地涌来,渡口无人船只随波浪横漂。02滁...

韦应物滁州西涧原文及翻译

韦应物滁州西涧原文及翻译滁州西涧韦应物dúliányōucǎojiànbiānshēng独怜幽草涧边生,shàngyǎuhuánglíshēnshùmíng上有黄鹂深树鸣。Chūncháodàiyǔwǎnlái...

滁州西涧古诗原文翻译

《滁州西涧》原文独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。【作者】:韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》...

滁州西涧译文及注释

横:指随意漂浮。《滁州西涧》韦应物,唐代。独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。这是一首著名的写景诗,描写春游滁州西涧的所见,委婉地表露了诗人恬淡的胸襟和忧伤的情怀。

滁州西涧注释和译文

译文:我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。创作背景:一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作,他时常独步郊外,...

《滁州西涧》翻译

滁州西涧韦应物独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨...

滁州西涧 韦应物 古诗的意思是什么?

韦应物——《淮上喜会梁州故人》【内容】江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。【赏析】:这首诗描写诗人在淮上(今江苏淮阴一带)遇见了梁州故人的情况和...

《滁州西涧》翻译

滁州西涧韦应物独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。[注释]1.滁州:现在安徽省滁县。2.西涧:在滁县城西,俗名上马河。3.怜:爱。4.深树:枝叶茂密的树。5.野渡:...