《江南逢李龟年》是唐代诗人杜甫的作品,全诗内容为:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。该诗是杜甫在潭州与李龟年重逢时,有感而发创作的。全诗意思是:岐王府邸里时常与你相见,在崔九...
译文:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。《江南逢李龟年》。【作者】杜甫【朝代】唐。岐王宅里寻常见,崔九...
《江南逢李龟年》的全诗翻译:岐王府邸里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。《江南逢李龟年》是唐代大诗人杜甫的作品。原文:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南...
《江南逢李龟年》原文:作者:唐代杜甫岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。译文:岐王府邸里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。
江南逢李龟年全文阅读:出处或作者:杜甫歧王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。江南逢李龟年全文翻译:歧王府第里经常看见您,也在崔九的家里多次听到您的唱歌。现在正好是江南风景秀美的时候...
君:指李龟年。【解释】往昔,我们多次相见,交心,在崔九的客堂,在岐王的府第,你绝妙的技艺,震撼我,刻骨铭心,想不到,我们各自漂零,落花时节的江南,是风,把我们吹拂,把我们吹在一起。【解析】杜甫于唐代宗大历...
《江南逢李龟年》翻译:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九的住宅里,也经常听到你的歌声。没有想到,在这江南风景秀美的时候,能巧遇你这位老相熟。这首诗是唐代诗人杜甫写的,原诗为:岐王宅里寻常见,崔九堂前...
正是江南好风景,落花时节又逢君。赏析这是唐代伟大诗人杜甫的作品,是他七言绝句中脍炙人口的一篇佳作。杜甫与李龟年久别重逢,本来是一件快事,而杜甫此诗却以叹息出之,这是为什么呢?细味文词,可知究竟。起联,以...
《江南逢李龟年》是唐代大诗人杜甫的作品。译文如下:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。全诗如下:岐王宅里...
1、《江南逢李龟年》杜甫〔唐代〕岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。2、译文当年我经常在岐王与崔九的住宅里见到你并听到你的歌声。现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了...