花下醉的译文【点击查看详情】
《花下醉》是唐代诗人李商隐创作的一首宴游诗,也是一首抒发对花的陶醉流连的小诗,诗歌先以寻花开篇,接着沉醉花中,最后写酒醒赏花,通篇都围绕着花来展开,表现出诗人对花的强烈喜爱,可谓爱花之至。
相关视频/文章
晚态愁新妇的翻译是什么
晚态愁新妇的翻译是什么 2022-12-15 07:19:04
含棱缕绛苏的翻译是什么
含棱缕绛苏的翻译是什么 2022-12-15 07:19:04
此花名价别的翻译是什么
此花名价别的翻译是什么 2022-12-15 07:19:04
晚态愁新妇的翻译
晚态愁新妇的翻译 2022-12-15 07:17:51
此花名价别的翻译
此花名价别的翻译 2022-12-15 07:17:51
千金买亦无翻译
千金买亦无翻译 2022-12-15 07:16:38
晚态愁新妇翻译
晚态愁新妇翻译 2022-12-15 07:16:38
此花名价别翻译
此花名价别翻译 2022-12-15 07:16:38
寻芳不觉醉流霞倚树沉眠日已斜的意思 寻芳不觉醉流霞倚树沉眠日已斜原文内容翻译
寻芳不觉醉流霞倚树沉眠日已斜的意思 寻芳不觉醉流霞倚树沉眠日已斜原文内容翻译 2022-04-03 19:26:05
寻芳不觉醉流霞倚树沉眠日已斜的意思
寻芳不觉醉流霞倚树沉眠日已斜的意思 2022-04-03 19:26:05
相关问答
求《酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿)》译文

春光正好的曲江西面,赵尚书潇洒地骑马随意游玩。他的白发和杏花互相映衬,很好看。真羡慕你能天天喝酒醉的和泥一样。

谁知道祝酒诗

日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉。译文:清明这一天,南山北山到处都是忙于上坟祭扫的人群。焚烧的纸灰像白色的蝴蝶到处飞舞,凄惨地哭泣,如同杜鹃鸟哀啼时要吐出血来一般。黄昏时,静寂...

翻译这首古诗词的白话译文,会采纳,谢谢

我闷闷地躺在绿纱窗边睡下,还未进入梦乡思愁便已先至,今时今日我回忆起了去年春天时节,我们共同醉倒在木兰花下的情景。

翻译这首古诗词的白话译文,会采纳。

译:我的丈夫心容易变,人不来书信也不寄。一个人站在院子中仅有鸟在鸣叫,怎忍心抛弃我一个人在家中?在绿纱窗下睡觉,睡不着尽是愁思。身处今年却回忆着去年的春天,(我与丈夫)一起在木兰花下同醉。

夜雨寄北原文及翻译

译文:你问我什么时候回去,我还没有确定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的河池。什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨,我是多么寂寞,...

形容花开的迟的诗句

译文在遥远的故乡,曾听过子规鸟凄恻的鸣啼;如今在异乡宣城,又看到盛开的杜鹃花。子规鸣叫悲啭,使人愁肠寸断。暮春三月,这鸟鸣花开的时节,游子正思念他的故乡三巴。3、花下醉唐代:李商隐寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。客散...

诗词古文中酒的别称?

对美酒的喻称。唐代李商隐写的《花下醉》中:“寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。”(译文:寻得芳菲不觉被美酒陶醉,倚着花树酣眠红日已西斜。)5、椒浆用椒浸制而成的酒。古代多用以祭神。唐代李嘉祐《夜闻江南...

海棠古诗苏轼翻译

夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故;作品翻译:袅袅的东风吹动淡淡的云彩,露出月亮,月光也是淡淡的。花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过院中的回廊。由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去。

只想醉一场的说说短句

--唐代:李商隐《花下醉》译文:寻得芳菲不觉被美酒陶醉,倚着花树酣眠红日已西斜。所以终日醉,颓然卧前楹。--唐代:李白《春日醉起言志》译文:所以我整天沉醉在酒里,醉倒就如一堆烂泥卧在前庭。3.今夜想求醉谁陪的句子1、...

形容秋天残花的诗句

全篇诗意几经转折,诗人怜花爱花的一片痴情已经抒发得淋漓尽致,至于花残之后的心情又如何,也就不难体味了。白居易此诗一出,引起后人争相模仿,李商隐的《花下醉》:“客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。”在残花萎红中寄托人去筵空的...