送友人李白译文【点击查看详情】
《送友人》这首诗是唐代诗人李白创作的一首充满诗情画意的送别诗,是李白的名篇之一,全诗八句四十个字,表达了作者送别友人时的依依不舍之情与离情别绪之意。
相关视频/文章
相关问答
送友人李白原文及翻译

《送友人》原文及翻译如下:原诗:青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互...

《送友人》的翻译是什么?

《送友人》的翻译是什么1、翻译:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。2、浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留...

送友人,原文以及译文?

挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。赏析:首联的“青山横北郭,白水绕东城”,交代出了告别的地点。诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。只见远处,青翠的山峦横...

送友人李白原文及翻译

原文和翻译如下:《送友人》李白〔唐代〕:青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在...

送友人李白原文及翻译

《送友人》译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。频频挥手作别从此离去...

《送友人》李白的原文及翻译是怎样的?

《送友人》唐·李白青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。1、译文青翠的山峦横在外城的北面,静静的白水绕东城潺潺而过。在此地一分别,就像蓬草随风飘...

李白《送友人》原文翻译及赏析

《送友人》古诗赏析这是李白送别诗的名作,也是一首典范的五言律诗。首联“青山横北郭,白水绕东城”,交代送别之地,以景起端。古城的北部外城称北郭,那里一脉起伏的青山横抹天际;古城的东部内城边,一条清澈的水流...

《送友人》的翻译

在这里我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。《送友人》是唐代李白创作的五言律诗,写得新颖别致,...

送友人李白原文及翻译

送友人李白原文及翻译如下:原文青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。译文青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互...

李白古诗《送友人》的意思

送友人李白青山横北郭①,白水绕东城.此地一②为别,孤蓬万里征.浮云游子意,落日故人情.挥手自兹③去,萧萧班马鸣.名句:浮云游子意,落日故人情.译文:苍山翠岭横卧北城外,清澈的河水环绕东城流.此地一为别,你将如蓬...