黄鹤楼记翻译全文【点击查看详情】
《黄鹤楼记》是唐代阎伯理所作的一篇记,介绍了黄鹤楼雄伟高大的外观和建筑结构的特点,描述了登临黄鹤楼的所见所感,突出了黄鹤楼这座名楼的地位和价值,表现了作者热爱山川胜迹的思想感情,和对仙人的仰慕之情。
相关视频/文章
相关问答
黄鹤楼记原文及翻译

黄鹤楼记原文及翻译州城西南隅,有黄鹤楼者。《图经》云:“费_登仙,尝驾黄鹤返憩于此,遂以名楼。”事列《神仙》之传,迹存《述异》之志。观其耸构巍峨,高标__,上倚河汉,下临江流;重檐翼馆,四闼霞敞;坐窥...

阎伯理《黄鹤楼记》原文及翻译赏析

为了确立这座名楼的特殊地位,他又列出「荆吴」以外的东阳的八咏楼和乡的老子祠来作陪衬,说明黄鹤楼能够代替这些楼观以「赏观时物」,「会集灵仙」,突出黄鹤楼的存在价值。

黄鹤楼记原文及翻译

州城西南隅,有黄鹤楼者,《图经》云:“费讳登仙,尝驾黄鹤返憩于此,遂以名楼。”事列《神仙》之传,迹存《述异》之志。观其耸构巍峨,高标宠苁,上倚河汉,下临江流;重檐翼馆,四闼霞敞;坐窥井邑。俯拍云烟:...

黄鹤楼记 阎伯理 全文翻译

黄鹤楼的底部靠近大江,有两层屋檐像鸟的翅膀一样高高翘在房舍之上,四面的大门高大宽敞;坐在黄鹤楼上可以远眺城乡景色,低头可以拍击云气、烟雾:这里也是楚国和吴国山川胜迹最美的地方。

重檐翼馆,四闼霞敞,坐窥井邑,俯拍云烟是什么意思

“重檐翼馆,四闼霞敞;坐窥并邑,俯拍云烟”,意思是:两层屋檐,飞檐像鸟的翅膀一样高高翘在房舍之上。四面的大门高大宽敞,坐在黄鹤楼上可以远眺城乡景色,低头可以拍击云气和烟雾。该句出自唐代阎伯理所作的《黄鹤楼记...

文言文 阎伯理的黄鹤楼的翻译

《黄鹤楼记》阎伯理州城西南隅(yú),有黄鹤楼者,图经云:“费祎(yī)登仙,尝驾黄鹤返憩(qì)于此,遂以名楼。”事列《神仙》之传,迹存《述异》之志,观其耸构巍峨(wēi’é),高标lóngzōng,上倚(yǐ)...

古文黄鹤楼的译文

鄂州城的西南角上,有—座黄鹤楼。《图经》上说:“三国时代蜀汉大将费祎成了神仙,曾经骑着黄鹤到这里休息,于是就用黄鹤命名这座楼。”有关这件事记载在《神仙传》上,有关事迹还保存在《述异志》上。观看这矗立着的...

黄鹤楼文言文逐字逐句翻译

过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前...

黄鹤楼(古文)的翻译

黄鹤楼记阎伯理州城西南隅,有黄鹤楼者,《图经》云:“费讳登仙,尝驾黄鹤返憩于此,遂以名楼。”事列《神仙》之传,迹存《述异》之志。观其耸构巍峨,高标宠苁,上倚河汉,下临江流;重檐翼馆,四闼霞敞;坐窥...

黄鹤楼和于园的翻译和字词解释

黄鹤楼记阎伯理州城西南隅,有黄鹤楼者,《图经》云:“费讳登仙,尝驾黄鹤返憩于此,遂以名楼。”事列《神仙》之传,迹存《述异》之志。观其耸构巍峨,高标宠苁,上倚河汉,下临江流;重檐翼馆,四闼霞敞;坐窥...