宋定伯捉鬼翻译【点击查看详情】
《宋定伯捉鬼》是东晋文人干宝创作的一篇小说,这是一则古代著名的不怕鬼的故事,讲述的是宋定伯和一只鬼斗智斗勇的故事,他最终用人类的智慧和勇气征服了鬼,全文以对话的方式展开情节。
相关视频/文章
相关问答
宋定伯捉鬼原文及翻译

宋定伯一直到宛县的集市上才将鬼放下在地上,鬼变成了一只羊,宋定伯就把它卖掉。宋定伯担心它有变化,朝鬼身上吐唾沫。卖掉得到一千五百文钱,于是离开了宛县的集市。宋定伯捉鬼对照翻译:南阳宋定伯年少时,夜行逢...

古文<<宋定伯捉鬼>>全解

译:(宋定伯)径直来到宛市上(才)放鬼下地,(鬼)变成了一只羊,(宋定伯)就卖了它。-

...为学》、《宋定伯捉鬼》、的原文几翻译注释。

快要走到宛县的集市了,宋定伯就把鬼背在肩上,迅速捉住他。鬼大声呼叫,声音“咋咋”的样子,要求放开让他下来,宋定伯不再听从他。宋定伯一直到宛县的集市上才将鬼放下在地上,鬼变成了一只羊,宋定伯就把它卖掉。

宋定伯捉鬼,古文翻译文中的鬼,究竟可指什么而言

鬼:古人迷信,认为世界分为“三界”,上界(天上)住着神仙;凡界(地上)住着人和动物;冥界(地下阴间)住着鬼。神仙被贬成为人,人死成为鬼;鬼转生为人或动物,人修炼成仙,循环往复。

紧急求助 请学哥学姐帮忙翻译一下初中文言文

(《宋定伯捉鬼》)—一得到一千五百钱,就离开了。③乃不知有汉,无论魏晋。(《桃花源记》)——竟然不知道有汉朝,更不用说魏晋朝了。(以)1.“以”作介词,表示动作行为所使用的工具、物件,译为“把”、“用”、“拿”等,...

左右文言文的意思

5.一百字左右的古文,有字句的翻译.宋定伯捉鬼南阳宋定伯年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:“我是鬼。”鬼问:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行...

之文言文解释

定伯诳之。(《宋定伯捉鬼》)⑤复投之,后狼止而前狼又至。(《狼》)二、助词:1、结构助词,译作“的”①君之病在肠胃,不治将益深。(《扁鹊见蔡桓公》)②以君之力,曾不能损魁父之丘。(《愚公移山》)③...

150个常用文言文字词意思解析

115.所:1、地方(欲至何所《宋定伯捉鬼》)2、“所”与“何”组成偏正词组,“哪里”“什么”(不知有何所畏忌)116.所以:1、用什么方法(吾知所以距子矣)2、用这些来(所以动心忍性)3、……原因(此先汉所以兴隆也)117....

宋定伯捉鬼,古文翻译文中的鬼,究竟可指什么而言

鬼:古人迷信,认为世界分为“三界”,上界(天上)住着神仙;凡界(地上)住着人和动物;冥界(地下阴间)住着鬼。神仙被贬成为人,人死成为鬼;鬼转生为人或动物,人修炼成仙,循环往复。

买卖专有名词文言文

定伯诳之。(《宋定伯捉鬼》)⑤复投之,后狼止而前狼又至。(《狼》)二、助词:1、结构助词,译作“的”①君之病在肠胃,不治将益深。(《扁鹊见蔡桓公》)②以君之力,曾不能损魁父之丘。(《愚公移山》)③...