《黍离》原文并翻译【点击查看详情】
《黍离》是东周都城洛邑周边地区的民歌,是一首有感于家国兴亡的诗歌,此诗由物及情,寓情于景,情景相融,在空灵抽象的情境中传递出悯意情怀,蕴含着主人公绵绵不尽的故国之思和凄怆无已之情,全诗三章,每章十句。
相关视频/文章
相关问答
黍离原文、翻译及赏析

黍离原文、翻译及赏析如下:黍离原文:彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我...

黍离原文_翻译及赏析

关于《黍离》一诗的主旨,虽然《诗序》说得明白:“黍离,闵宗周也。周大夫行役,至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。”而且从此诗序于王风之首,确见其为编诗者之意旨。但历来争讼颇多,三家诗中...

黍离原文及翻译 黍离的详细讲解

1、原文:彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?2、彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠...

黍离原文及翻译朗读

翻译:看那黍子一行行,高粱苗儿也在长。走上旧地脚步缓,心里只有忧和伤。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。高高在上苍天啊,何人害我离家走?创作背景:《王风·黍离》一诗的背景,...

《黍离》的全译是什么意思?

关于《黍离》一的主旨,虽然《诗序》说得明白:“黍离,闵宗周也。周大夫行役,至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。”而且从此诗序于王风之首,确见其为编诗者之意旨。但历来争讼颇多,三家诗中...

《黍离》的翻译

悠悠苍天,此何人哉!彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何...

黍离拼音注释原文翻译

译文:看那黍子一行行,高粱苗儿也在长。走上旧地脚步缓,心里只有忧和伤。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。高高在上苍天啊,何人害我离家走?看那黍子一行行,高粱穗儿也在长。走...

求《王风·黍离》翻译

离·王风》简析彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。

黍离是什么意思?

黍:一种农作物,即糜子,子实去皮后叫黄米,有黏性,可以酿酒、做糕等离离:庄稼一行行排列的样子。黍离:《黍离》选自《诗经·王风》,采于民间,是周代社会生活中的民间歌谣...

《黍离》是什么意思啊?

注释1、黍稷(shǔjì蜀记):两种农作物。黍,黄米;稷,古代一种粮食作物,指粟或黍属。离离:行列貌。2、行迈:行走。靡靡:行步迟缓貌。3、摇摇:形容心神不安。赏析关于《黍离》一的主旨,虽然《诗序》说得...