定风波莫听穿林打叶声译文【点击查看详情】
《定风波·莫听穿林打叶声》这首词作于苏轼黄州之贬后的第三个春天,它通过野外途中偶遇风雨这一生活的小事,表现出了旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。
相关视频/文章
相关问答
定风波,莫听穿林打叶声,什么意思?

此句意思是:回头望一眼走过来的风雨萧瑟的地方,我信步归去,不管它是风雨还是放晴。【出处】:宋代·苏轼《定风波·莫听穿林打叶声》【原文】:三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此(词)。...

《定风波·莫听穿林打叶声》译文及注释

不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然地行走。竹杖和草鞋轻捷得胜过骑马,有什么可怕的?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。春风微凉,将我的酒意吹醒,寒意初上,山头初晴的斜阳却应时相迎。回...

定风波莫听穿林打叶声翻译

定风波·莫听穿林打叶声翻译如下:三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸...

《定风波》苏轼翻译及赏析是什么?

《定风波》原文:三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马⑺,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去...

《定风波·莫听穿林打叶声》全文及译文

定风波·莫听穿林打叶声宋代:苏轼三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,...

定风波莫听穿林打叶声翻译

定风波莫听穿林打叶声翻译是不用注意那穿林打叶的雨声定风波·莫听穿林打叶声[宋代]苏轼三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。译文:三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,...

苏轼的《定风波》翻译

首句"莫听穿林打叶声",一方面渲染出雨骤风狂,另一方面又以"莫听"二字点明外物不足萦怀之意。"何妨吟啸且徐行",是前一句的延伸。雨中照常舒徐行步,呼应小序"同行皆狼狈,余独不觉",又引出下文"谁怕"即不怕来。...

《定风波·莫听穿林打叶声》(苏轼)译文赏析

定风波·莫听穿林打叶声苏轼系列:宋词三百首定风波·莫听穿林打叶声三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋...

定风波莫听穿林打叶声诗词大意?

定风波·莫听穿林打叶声苏轼〔宋代〕三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此(词)。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,...

苏轼定风波(莫听穿叶打林声)的原文和赏析

定风波苏轼三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟...