祭常山回小猎翻译【点击查看详情】
《祭常山回小猎》是北宋文学家苏轼创作的一首七言律诗,这首诗写作者在黄茅冈一次习射会猎的情景,首联点题,勾画出了狩猎队伍的气派和场面,颔联是猎射场面的描绘,颈联写罢猎归来的风度神采尾联中直接倾吐怀抱,一吐渴望驰骋疆场的豪情。
相关视频/文章
相关问答
祭常山回小猎的注释译文

掠地:拂过地面,擦着地皮,形容快速。⑹翠巘(yǎn):苍翠的山峰,指常山。巘,大小成两截的山。

苏轼《祭常山回小猎》讲解、赏析

如题,我想知道:苏轼《祭常山回小猎》讲解、赏析

弄风骄马跑空立趁兔苍鹰掠地飞翻译

翻译为:  矫马腾跃在秋天劲风之中,鬃毛飘洒、马蹄立空扬尘。苍鹰追逐着野免,擦地疾速而飞。出自:宋苏轼《祭常山回小猎》原文:青盖前头点皂旗,黄茅冈下出长围。弄风骄马跑空立,趁兔苍鹰掠地飞。回...

祭常山回小猎的词

圣明若用西凉簿,白羽犹能效一挥。[编辑本段]祭常山回小猎-注释(1)青盖:青色的车蓬。皂旗:黑旗,此指打猎的马队。养马之官,其衣皂,故称。(2)巘:小山。翠谳:苍翠的山峰,指常山。(3)圣朝:圣明的...

苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译赏析

据《东坡纪年录》:「乙卯冬,祭常山回,与同官习射放鹰作。」苏轼有《祭常山回小猎》诗云:「青盖前头点皂旗,黄茅冈下出长围。弄风骄马跑空立,趁兔苍鹰掠地飞。回望白云生翠巘,归来红叶满征衣。圣明若用西凉簿,白羽犹能效一...

《江城子·密州出猎》的翻译是什么?

这首词是苏轼豪放词中较早之作,作于公元1075年(熙宁八年)冬,当时苏轼任密州知州。据《东坡纪年录》:“乙卯冬,祭常山回,与同官习射放鹰作。”苏轼有《祭常山回小猎》诗云:“青盖前头点皂旗,黄茅冈下出长围...

一道语文题

苏轼有《祭常山回小猎》诗云:青盖前头点皂旗,黄茅冈下出长围。弄风骄马跑空立,趁兔苍鹰掠地飞。回望白云生翠巘,归来红叶满征衣。圣明若用西凉簿,白羽犹能效一挥。其描写出猎的壮观场面及卒章所显之志,与这首《...

江城子 密州出猎的翻译啊

翻译:我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,率领随从千骑席卷平展的山冈。为报答全城的百姓都来追随我,我一定要亲自杀一头老虎,像孙权一...

苏轼《江城子·密州出猎》原文、翻译及赏析

东坡同时有《祭常山回小猎》诗说:“圣明若用西凉簿,白羽犹能效一挥。”《乌台诗案》记东坡自云:“意取(晋)西凉州主簿谢艾事。艾本书生也,善能用兵,故以此自比。若用轼为将,亦不减谢艾也。”可见当时东坡这种...

苏轼诗集《寄刘孝叔》原文、翻译及赏析

苏轼并不反对抵抗辽和西夏,他青年时代就表示要“与虏试周旋”(《和子由苦寒见寄》),就在写这首诗前不久还表示“圣朝若用西凉簿,白羽犹能效一挥”(《祭常山回小猎》);但是,他反对“首开边隙”,反对为此而开矿...