杳杳寒山道古诗翻译【点击查看详情】
此诗主要写作者居住在天台山寒岩时,亲眼所见山路及其周围的景致,诗一开始就把读者带进一个冷森森的境界,顿时觉得寒气逼人,前两句描述这条山道的形势和位置,三四两句从声音上描摹寒山道的幽静。
相关视频/文章
相关问答
求寒山的《杳杳寒山道》翻译

白话译文寒山道上一片寂静幽暗,冷寂的涧边一片幽僻寥落。这里常常有鸟儿啾啾地啼鸣,却空虚冷清罕见人烟。风淅淅沥沥刮向我面门,雪纷纷扬扬洒落在我身上。我身处其中天天见不到阳光,年年也不知道有春天。

谁能给我字面解释一下《杳杳寒山道》》?谢谢

大致翻译为:深暗幽远的寒山山道,山涧寂寥清冷地流泻,鸟儿啾啾的鸣叫更衬出山间的冷寂,寒风扑面,落雪积了满身,而自己常年处在这深山密林之中,经常见不到阳光,更不知时序的变化.

杳杳寒山道(寒山)的解释

幽暗深远的寒山小路,孤独地矗立在溪水冰冷的山涧边上。经常有小鸟在啾啾地鸣叫,显得寂静的山野更加没有人气。湿润的山风扑面而来,雪花纷纷扬扬,堆积满了我的身子。每天看不到一丝阳光,搞得我过了一年又一年,都不知道春...

寄淮南友人原文_翻译及赏析

杳杳寒山道,落落冷涧滨。啾啾常有鸟,寂寂更无人。淅淅风吹面,纷纷雪积身。朝朝不见日,岁岁不知春。写景抒情背江楼,临海月,城上角声呜咽。堤柳动,岛烟昏,两行征雁分。京口路,归帆渡,正是芳菲...

《可笑寒山道》这首古诗是什么意思

杳杳寒山道,落落冷涧滨。啾啾常有鸟,寂寂更无人。碛碛风吹面,纷纷雪积身。朝朝不见日,岁岁不知春。少年何所愁,愁见鬓毛白。白更何所愁,愁见日逼迫。移向东岱居,配守北邙宅。何忍出此言,此言伤老客。闻道愁难遣,斯言谓不真。

枫桥夜泊古诗解析

对文化问题的追问和探索,给诗人造成的孤独愁苦可想而知。这里可用寒山大师的一首诗为诗人当时的情怀做一注解。杳杳寒山道,落落冷涧滨。啾啾常有鸟,寂寂更无人。淅淅风吹面,纷纷雪积身。朝朝不见日,岁岁不知春。

杳杳寒山道的翻译

X涂0

问一首词的翻译与赏析

荡子行不归,空床难独守”;唐代寒山的《杳杳寒山道》:“杳杳寒山道,落落冷涧滨。啾啾常有鸟,寂寂更无人。淅淅风吹面,纷纷雪积身。朝朝不见日,岁岁不知春”;王建的《叠字诗》:“宛宛转转胜上纱,红红绿绿苑中花。纷纷泊泊夜飞...

戴僧静文言文

山中岁月无古今,世外风烟空往来山中无历日,寒尽不知年杳杳寒山道,落落冷涧滨。啾啾常有鸟,寂寂更无人。淅淅风欢面,纷纷雪积身。朝朝不见日,岁岁不知春。已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起推荐...

《杳杳寒山道》这首诗的拼音是什么?

jiūjiūchángyǒuniǎo,jìjìgèngwúrén。xīxīfēngchuīmiàn,fēnfēnxuějīshēn。cháocháobújiànrì,suìsuìbúzhīchūn。2、原文:《杳杳寒山道》唐·寒山杳...