题诗后原文及翻译【点击查看详情】
《题诗后》是唐代贾岛的一首五言绝句,意思是说这两句诗我琢磨三年才写出,一读起来禁不住两行热泪流出来,了解我思想情感的好朋友如果不欣赏这两句诗,我将隐迹故居,以度残年,再不作诗了。
相关视频/文章
相关问答
《题诗后》古诗原文及翻译

这两句诗我琢磨三年才写出,一读起来禁不住两行热泪流出来。了解我思想情感的好朋友如果不欣赏这两句诗,我只好回到以前住过的故乡(山中),在瑟瑟秋风中安稳地睡了。两句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。

古诗《题诗后》的译文是什么?

贾岛·《题诗后》二句三年得?一吟双泪流知音如不赏?归卧故山秋这首五绝,是贾岛吟成“独行潭底影,数息树边身”二句后加的注诗。意思是,这两句诗苦思了三年才得以吟出,吟成不禁双泪长流。知音者应知我吟诗...

题诗后译文 | 注释 | 赏析

题诗后[唐代]贾岛两句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。译文及注释译文这两句诗我构思三年才得来,一读起来禁不住两行热泪流出来。了解我思想情感的好朋友如果不欣赏这两句诗,我将隐迹故...

题诗后古诗带拼音

题诗后古诗带拼音:两句三年得liǎngjùsānniándé,一吟双泪流yīyínshuānglèiliú。知音如不赏zhīyīnrúbùshǎng,归卧故山秋guīwògùshānqiū。原文及翻译两句三年得,一吟双泪流。

题诗后的译文给一下

题寺后:这首诗是贾岛写在他的第一首诗后面的。知音:很了解自己思想感情的好明友。翻译:两句诗我想了三年才写好,读着它我的眼泪流下来。如果好朋友不喜欢这首诗,我就回老家去睡大觉,再也不作诗了.贾岛写诗非常...

题诗后古诗带拼音

一吟双泪流yīyínshuānglèiliú。知音如不赏zhīyīnrúbùshǎng,归卧故山秋guīwògùshānqiū。原文题诗后贾岛两句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。翻译:这两句诗我琢磨三年...

“两句三年得”的下一句是什么?

“两句三年得”的下一句是:一吟双泪流。出自唐代诗人贾岛的《题诗后》全诗原文如下:题诗后(唐)贾岛两句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。译文:这两句诗我琢磨三年才写出,一读起来禁不住两行热泪...

花钱买教训

原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多岐路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。译文:金杯中的美酒...

赞美知音的古诗句

【翻译】遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。《题诗后》作者为唐朝文学家贾岛。其古诗词全文如下:二句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山...

贾岛苦吟文言文翻译

译文:(2)炼之未定,吟哦,引手作推敲之势,傍观皆讶。译文:(3)当时谁不爱其才而惜其薄命!译文:。3.贾岛题诗全文翻译题寺后:这首诗是贾岛写在他的第一首诗后面的。知音:很了解自己思想感情的好明友。翻译:两句诗我想...