回乡偶书其一译文
相关视频/文章
回乡偶书二首·其一这首诗的鉴赏与翻译
回乡偶书二首·其一这首诗的鉴赏与翻译 2020-03-16 21:09:11
相关问答
回乡偶书(回乡偶书其一)的翻译是什么

①译文我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却越来越少。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?②原文回乡偶书【其一】少小离家老大回,乡音无改鬓...

回乡偶书翻译

《回乡偶书》翻译如下:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?对照诗句:少小离家老大回,乡音无改鬓...

回乡偶书的原文和译文

儿童相见不相识,笑问客从何处来。二、译文青年时离乡老年才归还,口音未变却已鬓发疏落容颜衰老。村童看见我却不能相认,笑着问我这客人是从何处而来。三、出处出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》。

《回乡偶书一》的是什么意思?

释义:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?原诗:《回乡偶书二首·其一》唐代:贺知章少小离家老...

回乡偶书其一翻译

《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,创作于诗人晚年辞官还乡之时。第一首诗在抒发诗人久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感;第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,流露出诗人对生活变迁、岁月沧桑、...

古诗回乡偶书及意思

这首诗的意思是:少年时离乡,到老了才回家来;口音没改变,双鬓却已经斑白。儿童们看见了,没有认识我的;他们笑问:这客人是从哪里来?1、【原文】《回乡偶书》贺知章少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。儿童相见不...

回乡偶书的翻译

《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的作品。全诗翻译:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?全诗如下:少小...

回乡偶书的偶书意思和注释

偶书[ǒushū]:随便写的诗。偶,说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。《回乡偶书》的意思:其一译文:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我...

贺知章《回乡偶书》译文及古诗赏析

《回乡偶书》是唐朝诗人贺知章的作品,共二首,是作者于公元744年(天宝三载)致仕还乡时所作。诗中既抒发了久客伤老之情,又充满久别回乡的亲切感,虽为晚年之作,却富于生活情趣。译文1:我在年少时外出,到了迟暮之年...

回乡偶书这首诗的意思是什么意思

《回乡偶书》这首诗的意思是我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?《回乡偶书》原文:作者:唐代...