专利申请翻译
相关视频/文章
怎么写专利申请书
怎么写专利申请书 2020-12-12 03:09:33
为什么要申请专利
为什么要申请专利 2021-11-16 10:20:25
相关问答
专利申请文件翻译要注意哪些问题?

专利申请文件翻译要注意哪些问题?1.不熟悉专利法及相关法规,随意翻译导致译文不符合某些硬性规定。例如,有些译员将发明名称中的gamblinggame/casino轻率地翻译为/赌场,而根据我国《专利审查指南》第二部分第一章第3.1...

发明专利申请和实用新型专利有什么区别?在翻译的时候怎么区分用词呢...

翻译的这个问题,只能请教专业翻译或者翻译机构了,实用新型专利是翻译成UtilityModelPatent,发明专利申请是翻译成InventionPatentApplication。仅供参考,望能采纳!

如何做好专利翻译?

基于译员与译审多年专利翻译经验,提供质量稳定、严守时间、性价比优异、让申请人省心、让代理人放心的韩译中、中译韩专利翻译服务;所述译员与译审均有多年专利翻译经验,特别是主译员和主译审自2000年起从事专利翻译工作,...

专利翻译是做什么的

专利翻译是一个比较专业的东西,不是一般人就可以做到的。比如它有以下几个要求:第一,翻译人才资源:译者队伍应该具有深厚的语言功底,通过明确的、细化的专业领域分工。这样翻译出来的东西才有保障。第二,翻译语料资源:...

浅谈PCT专利申请中药品通用名称与化合物名称的翻译 专利申请书范文

在关于药品的PCT专利申请中,有关药品通用名称和化学名名称的翻译有其自己的特点和规律,更有一些需要注意的地方,需要在翻译中多积累和总结。笔者根据自己的工作实践,将有关内容归纳如下,希望对读者能有参考作用。1药品通用名称的翻译...

专利翻译的要求有哪些

通常翻译标题、摘要、发明背景、发明内容、附体说明、实施方式、权利要求、附图就可以了

专利申请说明书英文怎么写

翻译结果专利申请说明书英文怎么写AnapplicationforapatentforinstructionshowtowriteinEnglish

PCT专利译文出错怎么解决

根据专利法实施细则第一百零四条的规定,国际申请以外文提出的,在进入国家阶段时,需提交原始国际申请的说明书、权利要求书、摘要的中文译文,有附图和摘要附图的且附图中有文字的,将其替换为对应的中文文字。中文译文与...

专利申请确认函中的Chinese translation of the application怎么...

专利申请确认函中的applicationofpatentrightofthesentence"..."intheletter

干货,专利申请文件翻译中有哪些常见问题

其次.还要填写委托外国专利申请明细表,表的内容包括发明人、申请人姓名(或名称)、住址、原申请日、申请号、优先权要求、申请国别、申请类别、申请文件翻译方式、办理公证和认证方式等。其中,发明人一栏要提供中文和汉语拼音,...