视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
别东林寺僧翻译 清平乐会昌原文及翻译 檀溪寻故人诗意 赠岭上梅注释 阿垅纤夫赏析文章 宋定伯捉鬼讲解视频 黄生借书说文言文翻译 硕人原文讲解 柳毅传翻译及原文注释 题诗后古诗视频讲解 别赋全文及解析 公输翻译及原文 杨布打狗文言文翻译启示 夏日山中古诗及解释 《黍离》讲解、赏析 黄鹤楼记阎伯理翻译 杳杳寒山道解释 老将行原文及翻译 山中留客古诗翻译解析 文言文伤仲永的翻译 黄台瓜辞什么意思 缚鸡行的诗意 君子于役译文 舟过安仁诗意理解 狱中题壁讲解视频 天竺寺八月十五日夜桂子古诗意思解释 望星空郭小川赏析 十六字令三首的讲解 南乡子·登京口北固亭有怀译文 水调歌头游泳解析 行行重行行的赏析 《五柳先生传》文言文翻译 我爱这土地鉴赏 戏题盘石诗文赏析视频 送王昌龄李颀讲解 送韩十四江东觐省诗歌赏析 瀑布联句翻译 初晴游沧浪亭翻译 钴鉧潭西小丘记原文翻译赏析 胠箧原文及注释
最新文章专题视频专题关键字专题TAG最新视频文章视频文章2视频2tag2tag3文章专题问答问答2 文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3

夜别韦司士诗意

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是诗词《夜别韦司士》;

夜别韦司士

唐·高适

高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。

这首诗的首联写馆舍夜宴,高大的客馆里灯火通明,酒香清洌,一直喝到夜钟响、归雁鸣的月落时分,连用【夜钟】、【残月】、【雁归声】,三个与夜间及别离相关的意象,既能显示出时间的推移与宴席的时间很长,又渲染了浓郁的别离气氛,次联点明送别,用到典故【啼鸟堪求侣】,出自《诗经·小雅·伐术》中【嘤其鸣矣,求其友声】,意思是鸟儿嘤嘤地叫,欢快地呼唤朋友,在这里作者是用来表示,庆幸自己能够结识韦司士这样的才士作为新交;

春风欲送行,将【春风】人格化,写出了朋友送别的温煦情意,腹联是对韦司士所经行程的想象,描写到黄河曲里沙为黄河岸,白马津边柳向白马城,尾联是对被送别对象的祝愿,说的是希望韦司士不要因他乡这次的别离而难过,因为前路方长,我深知你的为人和才名,你到处都会受到当地主人的热情接待与欢迎,将伤别化为对前路处处有逢迎的热情祝愿和乐观展望,而且对韦司士的为人作了热情的赞颂;

诗中的【张灯】指摆设灯火,【清】指酒的清醇,【雁归声】指雁归飞时的叫声,【无那】是表示无奈、无可奈何,【黄河曲】指黄河湾,【白马津】是古代黄河津渡名,【逢迎】表示迎接的意思;

作者高适,字达夫、仲武,世称“高常侍”,唐代著名的边塞诗人,其诗作笔力雄健,气势奔放,与岑参齐名,世称“高岑”;

好的,以上就是本期节目的全部内容,我们下期再见。

专题远方传来风笛是什么梗远方传来风笛是什么梗专题肠来肠往是什么梗肠来肠往是什么梗专题依托答辩是什么梗依托答辩是什么梗专题