当时此诸郡县苦秦史吏者翻译
相关问答
当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长什么意思

当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长释义:各郡县受秦朝官吏压迫的人,都惩罚那些当地各郡县的长官,杀死他们来响应陈涉。说明了秦王朝君主专政,施政暴虐,导致人民生活疾苦,以及对美好生活的向往。当时秦朝的统治是以暴力来维...

陈涉世家全文翻译及原文

旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。译文:陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然叹息了好长时间以后,对同伴们...

陈涉世家全文翻译及原文

旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。译文:陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然叹息了好长时间以后,对同伴们...

陈涉原文

数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈胜乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。二、出处出...

给我九年级上册语文第21课《陈涉世家》的翻译?

后文中的“诸郡县,苦秦吏者”照应上文“天下苦秦久矣”,“皆刑其长吏,杀之以应陈涉”与上文“宜多应者”相呼应,这两句话的前后照应说明了陈胜的分析完全正确,体现了他洞察时局的能力。也正是陈涉这种谋划、洞察的能力,才造成起...

陈涉世家 原文+ 翻译

“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。【翻译】:陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候...

陈涉世家翻译

当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长(zhǎng)吏,杀之以应陈涉。翻译:陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了...