《溪居即事》翻译:篱笆外面不知道是谁家的船只没有系好,小船被春风吹动,一直漂进钓鱼湾。玩耍的小童看见远方有船进湾来了,以为有客人来,急忙跑去打开柴门。《溪居即事》唐·崔道融篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。
——唐代·崔道融《溪居即事》溪居即事篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。小童疑是有村客,急向柴门去却关。乡村,写景抒情译文及注释译文篱笆外面不知是谁家没有系好船只。春潮上涨小船被吹进了...
翻译:篱笆外面不知是谁家没有系好船只。春潮上涨小船被吹进了钓鱼湾。有一位小孩正玩得高兴,突然发现有船进湾来了,以为是村里来了客人,急急忙忙地跑回去,去把柴门打开。原文:溪居即事【作者】崔道融【朝代】唐...
一、《溪居即事》的白话释义:村间的屋外有条小河曲曲弯弯,不知谁家的小船没系上绳缆;春风吹着小船儿飘飘悠悠,慢慢地飘进了钓鱼的河湾。小孩子望到了喜出望外,以为是邻村的客人忽然到来。他急急忙忙奔向柴门,赶紧...
一、《溪居即事》的白话释义:村间的屋外有条小河曲曲弯弯,不知谁家的小船没系上绳缆;春风吹着小船儿飘飘悠悠,慢慢地飘进了钓鱼的河湾。小孩子望到了喜出望外,以为是邻村的客人忽然到来。他急急忙忙奔向柴门,赶紧...
1、溪居即事原文篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。小童疑是有村客,急向柴门去却关。2、译文不知道是谁家的小船没系好,被春风吹进了篱笆外面的钓鱼湾。院子里有一个小孩儿玩得正高兴,突然发觉有船驶进湾来,...
溪居即事崔道融篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。小童疑是有村客,急向柴门去却关。这首诗写眼前所见,信手拈来,自然成篇。所写虽日常生活小事,却能给人以美的薰陶。凡是有河道的地方,小船作为生产和生活必需的...
申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方乾为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。崔道融的其它作品○梅花○西施滩○溪居即事○溪上遇雨二首○秋霁○崔道融更多作品...
译文茅屋的屋檐又低又小,溪边长满翠绿的青草,用吴地的方言,互相逗趣取乐,这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥?大儿子在河东的豆地里锄草,二儿子正忙于编织鸡笼,手艺真巧。最令人欢喜的是顽皮淘气的小儿子,趴在...
篱外不知是谁家的小船没有系好,被春风吹入了垂钓的湾头。小孩子还以为村里来了客人,忙着跑向柴门,把门闩打开了。