当你老了叶芝诗歌鉴赏英文
相关视频/文章
相关问答
《当你老了》的原文及其赏析

”这是叶芝当年看到她的第一印象,叶芝苦恋了她一辈子,但她——茅德·冈无论婚姻怎么失败,都没有答应叶芝,下面我们来欣赏一首诗,这首让人朝思暮想、魂牵梦萦的《当你老了》。原文:W...

《当你老了》诗歌赏析

叶芝写这首诗时才二十九岁,而莫德·冈才二十七岁。但“当你老了”这种假设却因为“头白了”,“睡思昏沉”,“炉火旁打盹”这些意象而具体起来,“老了”的那一刻一下子来到了我们面前,它是朦胧的、静止的,然而又...

关于当你老了英文诗歌赏析

关于当你老了英文诗歌《WhenYouAreOld》WhenyouareoldandgrayandfullofsleepAndnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlookYoureyeshadonce,...

求叶芝《当你老了》英文赏评

2013-10-13急求叶芝的《当你老了》英文朗诵mp3格式音频612015-02-09求叶芝《白鸟》的写作时间,是在《当你老了》之前还是之后呢?32010-12-09求一本含有威廉·巴特勒·叶芝的这首诗歌《whenyoua...1更多类似...

英语美文阅读:叶芝《当你老了》

英语美文阅读:叶芝《当你老了》这首诗是爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝(WilliamButlerYeats)的作品,这一首《当你老了》,让我们看到了真正爱情--洗净铅华之后的那份平淡。WhenyouareoldWilliamButler...

当你老了英文诗歌 [当你老了的英文诗歌欣赏]

叶芝经典英文诗歌篇1心中的玫瑰叶芝诗/黎历译万事破碎而不全,万物磨损呈旧颜,笨重马车吱嘎响,途中孩子在哭喊,农夫步履沉甸甸,冬日沃土翻飞溅,伊玫瑰倩影,映我心田,可有缺陷。丑陋之物的缺陷,严重得无法叙言...

《当你老了》,九个翻译版本 │ 叶芝的诗

《当你老了》是爱尔兰诗人叶芝早期名诗,发表于13年,献给比他小一岁多的爱尔兰著名民族主义者毛德•岗。该诗文字浅显,叙述直白,意境优美,深受读者的喜爱,也被众多国内学者从不同角度进行解读。◆◆◆WHENYOU...

英文诗歌 短篇

以下是英文优美诗歌选篇:叶芝--《当你老了》WhenyouareoldandgreyandfullofsleepAndnoddingbythefire,takedownthisbookAndslowlyread,anddreamofthesoftlookYourseyeshadonce,and...

谁有叶芝的《当你老了》的英文原文?

原文:WhenyouareoldWhenyouareoldandgreyandfullofsleep,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlookYoureyeshadonce,andoftheirshadows...

关于年老的诗句英语

1.叶芝的诗当你老了>英文版诗歌名:当你老了/Whenyouareold作者:威廉·巴特勒·叶芝时间:13年Whenyouareold当你老了---WilliamButlerYeats——威廉·巴特勒·叶芝Whenyouareoldandgreyandfull...