杨布打狗的解释【点击查看详情】
《杨布打狗》是《列子》里的一篇寓言,这则寓言说明,一旦遇到事情,要先看自己有没有错误,不要马上怪罪于人,否则就要像杨布那样,自己换了衣服反而怪狗来咬他,那就太不客观了。
相关视频/文章
相关问答
杨布打狗文言文翻译及注释

杨布打狗文言文翻译如下:杨布出去时穿的是白色的衣服,下雨了,环境条件变化了,他换了黑色的衣服,杨布依旧是杨布。但是他家的狗却无视这些变化,冲着换了装的杨布狂吠。原来狗只忠实于那个穿白衣服的杨布,却不理穿...

《杨步打狗》的解释

杨布十分恼火,要去打狗。杨朱说:“你不要打狗,你自己也会这样的。倘若你的狗出去时是一身白而回来时却变成了一身黑,那你难道不同样觉得奇怪吗”寓意这篇寓言故事说明:若自己变了,就不能怪别人对自己另眼相看。

杨布打狗的文言文和解释

注释:缁(zī):黑色。评注:这篇寓言故事说明:若自己变了,就不能怪别人对自己另眼相看。别人另眼看自己,首先要从自己身上找原因,不然的话就像杨布那样:一身衣服变了,反而怪狗不认识他。翻译杨朱有个弟弟叫杨...

杨布打狗文言文翻译及注释

《杨布打狗》为《列子》里的一篇寓言,这则寓言说明,一旦遇到事情,要先看看自己有没有错误,不要马上怪罪于人。《杨布打狗》原文及翻译杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而返。其狗不知,迎而吠之...

杨布打狗文言文翻译注释和赏析

杨布十分生气,准备打狗。这时杨朱说:“你不要打狗,如果换做是你,你也会是像它这样做的。假如刚才你的狗离开前是白色的而回来变成了黑色的,你怎么能不感到奇怪呢?”杨布打狗注释1.杨朱,先秦哲学家,战国时期...

杨布打狗文言文翻译

杨布打狗杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣①而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是②也。向者使③汝狗白而往,黑而来,岂能无怪矣?”注释①缁衣:黑色...

求杨布打狗的全文解释与寓意

杨朱看见了,说:"你快不要打狗了,你自己也会是这个样子的。假如你的狗出去的时候是白的,回来的时候变成黑的了,难道你能够不奇怪吗?"(1)衣素衣而出衣:第一个衣是名词的意动用法,动词,穿衣;第二个衣是名词...

杨布打狗 解释下面两句古文为现代汉文:迎而吠之

翻译:杨朱有个弟弟叫杨布,穿着白色的衣服出门。天下雨,他脱掉白衣,穿上黑衣然后回家。他的狗不知道,迎上去向杨布吠叫。杨布生气了,就要打这条狗,杨朱说:“你别打它了,你也会像它这样。要是你的狗出去时是...

杨布打狗 译文“之”的意思?“素”的意思?“反”的意思这则故事解释了...

他家的狗不知道是杨布回来了,就迎上去向他大叫。杨布十分生气,想要打它。杨朱说:“你不要打狗,遇到这样的情况你也会是这样的。先前假使你的狗出去是白的回来变成了黑的,怎么能感到不奇怪呢?”(1)衣素衣而出...

文言文《杞人忧天》和《杨布打狗》的译文.

”(经过这个人一解释)那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。杨布打狗[古文]杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而返。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑...