张季鹰思吴中文言文翻译
相关视频/文章
相关问答
张季鹰思吴中 原文和翻译

【译文】张季鹰调任齐王的东曹属官,在首都洛阳,他看见秋风起了,便想吃老家吴中的菰菜羹和鲈鱼脍,说道:“人生可贵的是能够顺心罢了,怎么能远离家乡到几千里外做官,来追求名声和爵位呢!”于是坐上车就南归了。不久齐王...

张季鹰思吴中翻译

白话释义:张季鹰调任齐王的东曹属官,在首都洛阳,他看见秋风起了,便想吃老家吴中的菰菜羹和鲈鱼脍,说道:“人生可贵的是能够顺心罢了,怎么能远离家乡到几千里外做官,来追求名声和爵位呢!”于是坐上车就南归了。不久齐...

张季鹰思吴中 原文和翻译

晋张季鹰(张翰)辟齐王东掾,在洛,见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵?”遂命驾便归。后因以“忆鲈鱼”咏思乡之情、归隐之志。亦作“思鲈”、“思蒓鲈”等。《世说...

张季鹰思吴中翻译

译文:张季鹰(张翰)被任命为齐王的东曹掾一职,在洛阳见到秋风吹起,于是思念起(家乡)吴地的菰菜羹和鲈鱼脍,说:“人生贵在顺遂自己的意愿,怎么能为了求得名声和爵位而羁留在(家乡)数千里之外当官!”于是(他)驾起...

莼鲈之思的古文翻译及注解

莼鲈之思,汉语成语,拼音是chúnlúzhīsī,意思是比喻怀念故乡的心情。出自《晋书·张翰传》。《晋书·张翰传》:“翰因见秋风起,乃思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍。译文:张翰被征召为齐王司马冏的大司马东曹掾。在...

莼鲈之思的古文翻译及注解?

出处《世说新语·识鉴》:张季鹰辟齐王东曹掾,在洛见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵!”遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆谓为见机。译文:张翰被征召为齐王司马冏的大...

吴淞风味册后序文言文

1.吴淞风味册后序翻译明人陆树声有《吴淞风味册》后序一文,今人黄卓越辑著《闲雅小品集观》(百花洲文艺出版社1996年版)收入。文章开头作:“昔晋张翰仕齐王冏为东曹橼,一日因秋风起,思吴中莼菜,弃宫归。”该书又于文末下注曰...

和羹文言文阅读答案

4.张季鹰思吴中文言文阅读答案急啊典出《世说新语·识鉴》。“张季鹰辟齐王东曹掾,在洛见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵!’遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆...

文言文巜纯鲈之思》的内容

chúnlúzhīsī]莼鲈之思编辑据《世说新语·识鉴》:[1]张季鹰辟齐王东曹掾,在洛,见秋风起,因思吴中莼菜羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵!遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆...

张季鹰吊顾彦先的全文翻译

《张季鹰吊顾彦先》出自《世说新语·伤逝》第七篇。译文:顾彦先(顾荣)生前喜欢弹琴,去世后,家人就把琴放在灵床上。张季鹰来吊唁,抑制不住内心的悲痛,于是径直走向灵床,弹起琴来,弹罢几首曲子,他抚摸着琴说道...